لا توجد نتائج مطابقة لـ "مُعَدَّلُ مُدَّةِ الإِقامِة"

ترجم إسباني عربي مُعَدَّلُ مُدَّةِ الإِقامِة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Beagle (Directora de la División para el Desarrollo de los Recursos Humanos de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos) presenta las observaciones del Secretario General sobre el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativo a la auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión (A/59/698/Add.1) y dice que en el informe figuran las conclusiones de otra auditoría que llevó a cabo la OSSI sobre si eran razonables las cuantías de las dietas por misión en algunas misiones especiales.
    السيدة بيغل (مديرة شعبة تنمية الموارد البشرية بمكتب إدارة الموارد البشرية): عرضت تعليقات الأمين العام على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698/Add.1)، فقالت إن التقرير يتضمن نتائج عملية مراجعة أخرى أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مدى معقولية معدلات بدل الإقامة المقرر في عدد من البعثات الخاصة.
  • Los objetivos de la auditoría eran: evaluar la medida en que era razonable la cuantía de las DPM en vigor en las misiones especiales de mantenimiento de la paz de mayor envergadura; estudiar la eficiencia con que se estaban aplicando las recomendaciones anteriores y encontrar formas de conciliar las diferencias de opinión de la OSSI, por una parte, y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, por la otra, sobre ciertos aspectos de las DPM.
    وتمثل هدف عملية المراجعة الحالية في متابعة عمليات المراجعة التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في السابق لبدل الإقامة المقرر للبعثات. وتمثلت أهداف المراجعة فيما يلي: تقييم مدى اعتدال معدلات بدل الإقامة السارية في كبرى بعثات حفظ السلام الخاصة؛ واستعراض مدى فعالية تنفيذ التوصيات السابقة؛ وتحديد سبل إيجاد حل للتضارب بين آراء مكتب خدمات الرقابة الداخلية وآراء مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن بعض جوانب بدل الإقامة المقرر للبعثات.
  • Los objetivos de la auditoría eran: evaluar la medida en que era razonable la cuantía de las dietas por misión en vigor en la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC), la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG), la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE), la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) y la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET); estudiar la eficiencia con que se estaban aplicando las recomendaciones anteriores y encontrar formas de conciliar las diferencias de opinión de la OSSI, por una parte, y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, por la otra, sobre ciertos aspectos de las dietas por misión.
    وتمثلت أهداف عملية المراجعة في: تقييم مدى اعتدال معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات المعمول به في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية؛ واستعراض مدى الفعالية التي جرى بها تنفيذ التوصيات السابقة؛ وتحديد سبل حل التضارب بين آراء مكتب خدمات الرقابة الداخلية، من ناحية، وآراء مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب عمليات حفظ السلام من الناحية الأخرى، بشأن بعض جوانب بدل الإقامة المقرر للبعثات.